Splintered Light, Chapter 5.1: The Jiuyani Confusion
The translator continued letting the tea brew as he contemplated the best way to work on communicating. "do you like tea, master lee?"
Into The Stars. Chapter One.
translating… nations and countries alike ascended towards the stars, seeking out their own worlds to call home. spreading their ideals, their beliefs and their control. forming separate, new nations.
In case of emergency
"if i'm translating it right. also, if i'm translating it right, their exact phrasing was that she was being processed for, um. _slicing_." slicing? madison glared at her communicator. "_are_ you translating it right?"
Aura of a Lucario
It was filled with strange lettering and i was perplexed before my aura translation kicked in. "twinleaf town".
Future Sanctuary - Chapter 8: Truth, Lies, and Battle Cries
That way you can work on your translations a bit more with the ambassador here."
Joined in Mind and Body - Chapter 14
"you just gave me the interface translation table," shi exclaimed brightly, then vanished. andrew was left staring at blank air with his jaw moving and no sound coming out. what had he done?!
Walls: Exodus 24 - The Planetary Disciples
I've noticed that the translator is behaving oddly at times... adding conjugations like_pathetic-forsaken,_" i said. volkov nodded, "that's because the humans have a lot of words for which there is no direct translation.
Revaramek the Resplendent: Chapters Ninety Eight - One Hundred
He listened, then translated. “nyra says korakos is right. you _do_ smell funny.” mirelle chuckled and shook her head. “so do you dragons.” “nyra also says that you have a…” rev waggled a paw. “not sure how best to translate.
Culture Change
Runa heard the translator, and as he heard the translation, he found it easier to understand the japanese part than the english, more so than before. "hai."
The Hyena Prince: Chapter 2
There was a hint of tension before the male hyena spoke in a strange language that ahadi did not understand, however, the jackal priest that stood next to him began translating in a very timely manner.
Andy 2 - Frontman Andy!
"hey why can you still speak my language if you're not wearing the translator?" "the translator does not change the sounds from my voice but it changes my brain so i can speak your language fluently." "...cool..."
A Dull Dragon - 1
(translation note: this account was originally written primarily in draconic, with occasional use of common to indicate words or passages which were spoken in that language. it was translated into this common-only version at a later date.