translated poem Esada Gea (worlds knowledge)

I did not write this poem this was written by my fifth great grandfather i only translated it from scandinavian tong to english. this is a rough translation so it may not be perfect but i got it as close as possible hope you all appreciate it.

,

Kalek Kelegar

#2 of character sheet (en) this is more complete description of this character for role-play, translated from the french version also available in my profile. english is not my native language, so i need to improve my skill in it.

, , , , , ,

Translation

Back at my desk, i handed it to our resident translator. "from the notepad on his desk," i explained to the shep. he nodded quickly and set to work on his legal pad. "yes," he murmured quietly. "a note. almost a confession."

, , , , , ,

A swedish row of Haiku (w/ Translation)

. ;3~<3 (translation: written by me. to my boyfriend. ;3-<3) skrev i skolan. när jag är uttråkad eller är före alla andra, så gör jag saker för att få tiden att gå. den här gången, så var det haiku. (translation: wrote it in school.

, , , ,

Pastelitos de Navidad

Written in spanish though an english translation is there at the bottom.

, , ,

Dragon Song (In Dragon Tongue)

Oh and a ps; the song's rythm is heavily based of "ragnar the red", which can aid in reading it :3 oh and pps; the translated version doesn't rhyme because it is a -direct- translation, it rhymes in dragon tongue.

, , , , , ,

Translating Shadows

If she was going to have any success at translating this carving she needed jenna.

, , , , , , ,

Jurash "goju" Sulfam

#1 of character sheet (en) this is more complete description of my main character for role-play, translated from the french version also available in my profile. english is not my native language, so i need to improve my skill in it.

, , , , , ,

Ch2: Born to Be

#2 of just the beginning (japanese translation) not being the original author, but rather the translator intensifies here's the titular ayumi hamazaki song 'born to be' that inspired this chapter, https://www.youtube.com/watch?

, , , , , , , ,

Ch3: Unite!

Name xd) let me know and i'll translate it and send it to him ^^ knowing it was a waste, i put out my cigarette to give my undivided attention to this old friend of mine.

, , , , , , , , , ,

Spiral nebula - Chapter 16

After only a day, the linguistic specialists were able to update the translators sufficiently to translate full sentences of the alien.

, , , , , , , , , , , , , , ,

Thaumaturgic Aspects: English Draconic Translation

Thaumic aspects in Dragon language Animal Saavi Armor Haq Aura Nuklis Beyond iitrov Bind. Norg Chaos Rublov Chastity Morkav Cheat tivmey Cloth Riiv Craft Riz Crop Seb Crystal Hartsoy Cure Sarko Dark Luv Death Kinod Diligence Varg...

, , , , ,